2010年02月02日

ハリウッド拡張計画

and a shopping and retail area called City Walk.
またシティー・ウォークと呼ばれるショッピング・エリアができて。

In recent years,
近年、

zoning and environmental regulations have blocked Universal's efforts
建築規制と環境規制がユニバーサルの取り組みを阻んできました

to expand the complex even further.
複合施設をさらに拡張しようという。

Regulations requiring current amusement park rides to be scrapped
遊園地の既存の<a> TOEIC乗り物の解体を命じる規制が

to create space for new attractions
新しいアトラクションのためのスペースを生み出すために

also hindered Universal's efforts
またユニバーサルの取り組みを妨げました

to compete with nearby theme parks
近隣のテーマパークと競うという

Disneyland and Six Flags Magic Mountain.
ディズニーランドやシックス・フラッグス・マジック・マウンテンといった。

NBC Universal says the project would create 17,000 construction jobs
NBCユニバーサルは言います、この計画は17,000の建設業の雇用を創出すると


  

Posted by simta at 16:42Comments(1)TrackBack(0)

2010年01月28日

英語の勉強

付加疑問文の形成
助動詞と代名詞からなる 2 語の疑問文を文末に付加し、付加疑問文を形成する。付加疑問文では、文中の動詞と同一の時制、相をとる。なお、先行する文が肯定文の場合は付加疑問文は否定文となり、先行する文が否定文の場合は付加疑問文が肯定文となる。つまり、先行文と<f> ビジネス 英語肯定・否定の関係を逆転させる。 * 例: He will study English, won't he? 「彼は英語を勉強しますね?」
* 例: He is studying English, isn't he? 「彼は英語を勉強していますね?」
* 例: He won't study English, will he? 「彼は英語を勉強しませんね?」
* 例: He isn't studying English, is he? 「彼は英語を勉強していませんね?」  

Posted by simta at 10:53Comments(1)TrackBack(0)

2010年01月25日

本日のWords & Phrases 9


◆The food bureaucrats across the street at the Agriculture Ministry,
however, …….
across the street = 外務省と農林水産庁は桜田通りをはさんで向かい合って
いる。

◆They are forging ahead with their plan
forge ahead = 進出する、押し進める

◆to police the world's sushi platters.
police = 【他動】 <d> 教育訓練給付金管理下におく、取り締まる。
to police = their planを修飾する形容詞的用法のto不定詞。

◆its blue ribbon panel will unveil certification standards
blue-ribbon panel = 政府任命の学識経験者による会議

◆And, starting next April,
starting = 分詞構文(時を表す、when ?)。分詞の意味上の主語
(日本食レストラン認証制度)が文の主語と同じではないが、明記されていない。

◆to begin what may turn out to be a most unappetizing assignment.
to begin = 目的を表す副詞的用法のto不定詞。
unappetizing = 内容に合わせて食欲(料理)に関係する形容詞が用いられている。


  

Posted by simta at 13:23Comments(2)TrackBack(0)

2009年12月18日

地震のエネルギー規模

本日の語句です。

◆as it should have.
= as it should have respond to the blaze。東京電力によると、火災が発生した場合には自衛消防隊を結成して対応することになっていたが、地震時の火災は想定していなかったため人手が足りず、結成できなかった。
should have done = ~すべきであったのに(実際はしなかったことを含意)。
◆He says the fire would have been put out much earlier
would have been put out(~ if … had ~)= 条件節が現在の事実の反対のことを仮定し、帰結節が過去の事実の反対のことを表すときには、条件節の動詞は仮定法過去、帰結節の動詞は過去形助動詞+完了不定詞となる。
<c> 英会話 教材
◆which had a magnitude of 6.8.
magnitude =《地震》マグニチュード 【略】mag. 地震のエネルギー規模を表す単位。1935年にアメリカの地震学者リヒターが定義を示した。震央から100kmの位置にある標準地震計の最大振幅を測り、その常用対数で表す。
  

Posted by simta at 10:02Comments(0)TrackBack(0)

2009年12月15日

携帯電話を比較

携帯電話を比較します。使い勝手、性能、価格、サービスなどなど。
これからの携帯ライフの参考にしよう。  

Posted by simta at 16:42Comments(1)TrackBack(0)